11.25.2006

Babel... narraciones de un metro

El metro de la ciudad de México no es como el de Londres ni el de París, ni el de Nueva York, difícilmente se oyen otros idiomas además del español, pero por alguna extraña razón, últimamente me he topado con más variedad.
En un jueves como a eso de las 10am, estaba en el metro, rodeada de olores y sabores de la mañana, la gente con sus tamalitos y atolitos, sus conchas, sus chocolates calientes, cafés... era una mañana fría, yo creo que por eso se les antojó todo eso... en fin, no nos desviemos del tema. Enfrente de mi venía una pareja, extranjeros definitivamente, mochilas, sandalias, lentes obscuros, y mapas, hablaban francés.
Poco después entraron 4 chavos igual, turistas, con sus playeras de I love USA o ARMY, y hablaban inglés...
Alguien cerca de mi empezó a tararear la canción de cri-cri del ratón vaquero Ah de ser gringuito porque siempre habla inglés a más de ser güerito y tener grandes los pies...
Y finalmente entraron dos mujeres con 4 niños, todos de familia china, hablando español y chino (cómo supe, bueno, una señora le preguntó de una manera muy descarada a uno de los niños: de dondle eles? Y el niño contestó: Mexicano señora, no hable así, mi mamá es china y no habla así... Tómala!)
Era un día bastante peculiar, nunca me había tocado algo así en el DF. Creo que es la moda de Babel, no es cierto, sólo que es chistoso que coincidan las cosas de repente. Desafortunadamente siguen habiendo estereotipos entre los mexicanos y discriminaciones horribles que quien sabe de dónde salen... sigo sin entenderlo, pero así es en todo el mundo.

1 comment:

Angawen said...

Jajajaja me encanto la respuesta del niño chinito, estuvo genial. Es como lo tipico que ven a alguien guero y le hablan en ingles... no entiendo por que esas manias pero por lo visto no hay para cuando cambien.
Seria interesante poder ver cuantos turistas usan el metro como medio de transporte y ver de que partes vienen ya que seguro hay mucha variedad.